Corren.se - nyheter Östergötland

 

Ett sagolikt uppdrag

  • Skriv ut
 

Mörkveden eller Mörkmården? Kleva däld eller Klåvedal eller kanske Riftedal? Klivaren, Gångaren eller Vidstige? Fylke eller Häradet? Hobsala eller Hobbinge? Frodo Bagger eller Frodo Secker? I skuggornas rike, bakom Tolkiens nya svenska språkdräkt, ruvar översättaren Erik Andersson och hans brödraskap. Deras uppdrag är svårt. Nästan omöjligt.

Sagan om översättningen har Erik Andersson klivit fram ur den skugga som vanligtvis höljer översättaren. För vem brukar bry sig om översättaren när det gäller skönlitterära verk? Å and-ra sidan är Tolkiens "Ringarnas herre" inget vanligt opus och redan när den första svenska översättningen av "Lord of the Rings" (1954) kom 1959 stod översättaren, Åke Ohlmarks, i centrum. Det gör han fortfarande. Och kommer att göra i många år.

Ohlmarks svenska översättning var faktiskt en av de allra första översättningarna. Så pass tidig att Tolkien, som den språkprofessor han var, gjorde sig omaket att läsa Ohlmarks översättning - på svenska. Tolkien tyckte inte alls om den. Han upptäckte många misstag och missförstånd i Ohlmarks inte alltid så bokstavstrogna tolkning. Så Tolkien tog det säkra för det osäkra och satte ihop en skrift, "The Guide to the Names in the Lord of the Rings", om hur hans verk borde översättas.

Ohlmarks översättning är egensinnig och slarvig (till exempel så är det Merry istället för sköldmön Eowyn som dödar Häxmästaren av Angmar på svenska!) men den är också inpräg-lad i generationer av Tolkienälskare. För många är Ohlmarks språk synonymt med Tolkiens, och Ohlmarks person- och ortnamn de verkliga namnen i Midgård. Alla vet att det vackra namnet Vattnadal är alvernas boning. Problemet är bara att översättningen av Vattnadal från det engelska Rivendell bygger på en felöversättning. "Riven" har inget med vatten att göra utan betyder "klyfta".

Erfaren översättare

Åke Ohlmarks har i 45 år präglat Tolkienkännarnas debatt. Många är de röster som höjts för en grundläggande revidering av hans översättning eller varför inte en helt ny?

Och med årets nyöversättning där "Sagan om ringen" blir "Ringens brödraskap" kliver Erik Andersson fram för att så småningom förpassa Åke Ohlmarks in i skuggan.

Erik Andersson är författare och en erfaren översättare. Bland hans 35 översatta verk finns författare som James Ellroy, Nick Hornby och Flann O’Brien. Men han hade inte läst mer än första del av Tolkiens verk i sin ungdom när han tackade ja till jobbet och han var absolut ingen Tolkienist.

-- Nej, det var jag inte, men jag får väl snart börja kalla mig det nu eftersom jag arbetat med böckerna i två år. Det är mer än vad de flesta gör, säger Erik Andersson.

Översättningsuppdraget är förmodligen ett av de svåraste.

-- Man är van som översättare att det är ett verk man översätter och att man ska kunna klara sig med det. Men i det här fallet så behöver man ofta veta mer. Översättaren arbetar som bäst när han är fri, men i det här fallet kan det vålla problem.

Det kan nämnas att Erik Andersson använder ett alviskt lexikon i översättningsarbetet. Det om något visar på komplexiteten i arbetet.

Erik Andersson tycker att "Ringarnas herre" är svår att begripa sig på. Det är inte lätt att klassificera verket.

-- Det är ett massfenomen samtidigt som det är en väldigt massiv bok. Det är svårt att avgöra om det, så att säga, är hög- eller lågkultur. En äventyrsroman som samtidigt är en kosmologi!

När han började sitt arbete förstod han heller inte vilken stor angelägenhet böckerna var för väldigt många människor. Han förstod inte att översättningen skulle väcka ett så enormt intresse hos både fans och massmedier.

Poet tolkar poesin

Till en början tänkte han inte översätta namn och orter utan behålla dem på engelska som brukligt är i de flesta översättningar. Något många Tolkienfantaster reagerade starkt på.

-- Jag kände då inte till Tolkiens "Guide to the Names in the Lord of the Ring", men fick ett exemplar av den. Det har fungerat riktigt bra.

Men det kopplades också in två faktagranskare och en referensgrupp i översättningen. Något som är ytterst ovanligt i skönlitterära sammanhang.

-- Ja, de lägger sig verkligen i allt. Det är ganska många gånger vi haft olika åsikt, men till slut är det jag som bestämmer, säger Erik Andersson.

Förutom faktagranskarna är ännu en person inblandad i översättningen - poeten Lotta Olsson som tolkar poesi och sånger.

Gustav Dahlander är en av faktagranskarna. Han är Tolkienist sedan barnsben och också huvudredaktör för en stor Tolkien-sajt på nätet - Tolkiens Arda.

-- Ryktet om nyöversättningen slog ner som en bomb hos Tolkienisterna. Det var mina drömmars mål. Min flickvän väckte tanken om att jag borde vara med som faktagranskare, säger Gustav Dahlander.

Som inledde en övertalningskampanj mot förlaget för att efter många om och men bli accepterad som en av två officiella faktagranskare. Och faktagranskarna har tagit sitt arbete på största allvar.

-- Utan faktagranskare hade det funnit en klar risk för att det här blivit en ny Ohlmarks. I snitt har jag två, tre anmärkningar per sida. Av tusen namn i boken har vi faktagranskare haft anmärkningar på 750. Det är väldigt svårt att översätta Tolkien utan expertkunskaper.

Gustav Dahlander tycker egentligen att Erik Andersson är fel man för översättningen - det borde i själva verket vara någon som är insatt i Tolkiens värld.

-- Å andra sidan är det en fördel att Erik ser på texterna med fräscha ögon och från en frisk vinkel. Jag skulle själv inte klara av att göra en översättning eftersom jag skulle vara alldeles för påverkad av tidigare arbete.

Midgård och Fylke kvar

Gustav Dahlander som lusläst ny-översättningen kan se lite spår av Ohlmarks översättning hos Erik Andersson. En del centrala namn har behållit sin ohlmarkska prägel: Midgård, Fylke och Vidstige till exempel.

-- Det är så inarbetade namn och jag ser inga större fel i dem heller. Men själv skulle jag aldrig komma på Fylke för "The Shire". Troligen skulle jag ha valt Häradet. Och när det gäller Vidstige (Stryder) ligger väl Klivaren eller Gångaren närmare. Faktagranskarna har invänt att Vidstige är ett alldeles för vackert namn för något som egentligen borde vara nedsättande, säger Erik Andersson.

Andra viktiga namn har han dock ändrat. För många inbitna läsare av den svenska "Sagan om Ringen" kommer det att kännas främmande och ovant. Frodo Bagger är borta och Frodo Secker gör entré.

I en översättningsdagbok som publicerades i DN skriver Erik Andersson den 1 oktober 2003 att han bestämt sig för att behålla namnet Bagger. Han skriver att det är en fullträff, "Tack, Åke Ohlmarks!"

Vattnadal blev Riftedal

-- Ja, så har det varit hela tiden, det har böljat fram och tillbaka. Bagger visade sig vara etymologiskt riktigt, men det spelade tydligen ingen roll. Det måste vara ett genomskinligt namn som andra hobbitar var tvungna att associera till säck-påse. Så det blev Secker. Jag vet inte riktigt hur läsarna kommer att ta emot det, säger Erik Andersson.

Det ord som tydligast visar översättarens böljande arbete är Rivendell - den alviska orten som i 45 år haft namnet Vattnadal på svenska. I maj 2003 heter orten Kleva däld på svenska.

-- Jag trodde att det skulle heta det. Det var klart. Men många var missnöjda med det valet när de fick höra talas om det.

En Tolkienexpert som ingick i översättningens referensgrupp övertygade några månader senare Erik Andersson om att det borde hetta "Klåvedal" istället.

-- Det var ju samma idé, men det låter lite bättre med Klåvedal.

Och när boken nu kommit ut heter Rivendell Riftedal. Hur gick det till?

Jo, i Tolkienisternas värld pågick samtidigt med översättningen en kollektiv insats av fansen för att vaska fram de bästa namnförslagen på ett debattforum på internet. Ett fans hade läst om ett ovanligt ord i Helsingborgs Dagblad och lanserade lite blygt och mest på skoj - rift (som betyder reva.)

Klåvedal bedrövligt

-- De bästa namnförslagen sam-manställdes till en lista som jag gick igenom och upptäckte Riftedal. Jag blev helnöjd eftersom Klåvedal låter helt bedrövlig och e-mejlade genast Erik Andersson, säger Gustav Dahlander som är påtagligt nöjd med att ha påverkat den symboliskt viktiga översättningen av Rivendell (som för att komplicera det ytterligare heter Imladris på alviska).

-- Riftedal är ett bra namn efter som betydelsen är riktig och det låter som Rivendell. Svagheten är att rift inte förekommer i något svenskt ortnamn. Så förmodligen skulle det egentligen ha hetta något med kleva eller klov, säger Erik Andersson.

En särskilt svår översättningsfråga var dvärgarnas namn. Den löstes först efter att professorer från både Göteborgs och Stockholms universitet kallats in.

-- Det är ett av de mest intressanta översättningsproblemen. Alla Tolkiens dvärgnamn är hämtade från Eddan och på svenska har vi då en valmöjlighet som saknas i engelskan. Vi har en lång översättningstradition där man försvenskar isländska namn. Till exempel säger vi Snorre om den isländska namnformen Snorri. På engelska använder man den isländska varianten. I konsekvens med den översättningstraditionen borde dvärgarnas namn skrivas på svenskt vis. Men så blev det inte till slut. Det är svårt att försöka lista ut hur Tolkien själv hade velat ha det, säger Erik Andersson.

 


 
Starta ny debatt
Rubrik:

Meddelande:


Rattfyllerist orsakade olycka

Linköping Mannen ville hjälpa till att ställa tillrätta men han var så berusad att han slog omkull och fick hämtas med ambulans.
bussolycka.jpg

En person påkörd i Berga

Linköping UPPDATERAD

En person skadades vi 16-tiden efter att ha blivit påkörd av en buss på Vistvägen vid Berga Centrum. Personen är förd till US.

14-åring sparkades i huvudet

Motala En 14-åring kille utsattes i lördags för en grov misshandel.
afghan_puff.jpg

AFGHANISTAN:Tre män kopplas till soldaternas död

Sverige Tre män som har gripits i Afghanistan misstänks enligt Expressens nätupplaga ha en koppling till de två svenska soldaternas död i söndags.

LFC-trio i landslaget

LFC Tre Linköpingsspelare finns med i landslagstruppen till Algarve cup - där förre LFC-tränaren Magnus Wikman gör debut som assisterande förbundskapten.

Billigare resor till Köpenhamn

Ekonomi 

Fler och billigare resor mellan Norrköping och Köpenhamn.

Fängelse för kvinna

Linköping En kvinna dömdes på tisdagen till 2, 5 års fängelse för att svårt ha misshandlat en 39-årig man.

 

Tjuvar anhållna

Linköping Tre män satt på tisdagen anhållna misstänkta för stölder i butiker på Tornby.
sas.jpg

650 jobb bort 

Ekonomi Det krisdrabbade flygbolaget SAS ska spara ytterligare 2 miljarder kronor. 
Lener kritiseras hårt pb.jpg

"Lener gjorde väldigt fel"

LHC

Diskussionen fortsätter efter matchen LHC-Rögle och tränare Leners beslut att ta ut Christian Engstrand ur målet. 
  Vad tycker du? Läs Hockeybloggen och tyck till i forumet.

 

Yngre kollega tar klivet upp Paul Lindvall petas ner

Linköping Yngre slår ut äldre och Paul Lindvall, 46, petas ner till andra plats på moderaternas lista till kommunfullmäktige.
os 2010 pb.jpg

Corren.se i Vancouver

Sport

Snart börjar idrottsfesten i Vancouver. På vår OS-sajt får du alltid senaste nytt, förhandsartiklar och kommentarer.

soppa.jpg

Mustig soppa med skockor

Mat & dryck

I köket på Idingstad Säteri vid Roxen hittar vi kocken Andreas Landén som denna vecka bjuder på en soppa.

Fortfarande halt 

Linköping Flera personer berättar om den extrema halkan på Resecentrum.
 

Ännu en gripen 

Motala Polisen grep i helgen en 29-årig man som misstänks för inblandning i en stor narkotikahärva i Motala.

Mötesfri riksväg 34 kan börja byggas 

Kinda Arbetet med "nya" riksväg 34 sträckan Kisa-Linköping trappas upp.
mammamia pb.jpg

Succén från London besöker Cloetta center "Mamma Mia!" kommer hit

Nöje Correns prenumeranter kommer att kunna köpa biljetter före alla andra, till ett lägre pris. 
Bild: Jeppe Gustafsson

Bild: Jeppe Gustafsson

Hjullastare gick genom isen

Linköping Skridskobanan på Tinnis kunde inte byggas klart. Hjullastaren som skulle ploga spåret gick genom isen.

Polisen varnar: Se upp för falska poliser

Linköping På söndagen fick en äldre man i Linköping besök av två män som utgav sig för att vara poliser. Men det var de inte alls.
schlager bloggen pb.jpg

Länets mest lästa schlagerblogg

Östergötland

Pierre Bengtsson älskar att grotta ner sig i allt som har med melodifestivalen att göra. 

 

Nej till Facebook i landstinget

Östergötland Nio landsting, däribland östgötalandstinget, har infört Facebookförbud på arbetstid.

Fler tror på stigande bostadspriser

Bostad Drygt hälften av hushållen tror att bostadspriserna stiger i år. Det visar bankkoncernen SEB:s återkommande boprisindikator.
Här står trafikpolisen i veckan. Foto: Peter Jigerström/Pia Molin. Montage Corren.se

Här står polisen i veckan

Motor

Beteendeövervakning på E4 och tätortskontroll i Linköping. Här hittar du polisens trafikbevakning under veckan.

farsan.jpg

Se trailer från filmen Fares hyllar farsan

Nöje

I "Farsan" är Jan Fares mest sig själv.

Finns planer på babyfirma Vill ha fältsekreterare även på bortamatcherna

Linköping Kommunens fältsekreterare bör arbeta på LHC:s samtliga matcher för att stötta ungdomar.

ÅRETS LINKÖPINGSBO Nu avgör läsarna

Linköping Vem blir årets Linköpingsbo 2009 i Correns omröstning? Det avgör de som röstar. KOLLA IN: Kandidaterna

Omfattande stöld på Gothia

Linköping

Företaget Gothia på Gamla Tanneforsvägen utsattes på söndagen för inbrott.

kollagev5.jpg

Bilderna från veckan som gick

Östergötland

Vi samlar ett urval av den gångna veckans nyheter och händelser i ett bildspel.

snoskottning.jpg

Skottningen sker ofta i onödan

Linköping Det är bara tak som är felbyggda som riskerar att rasa.

Kolla in Corren.se:s fågelbord

Östergötland

I dag är det premiär för "Fågelbordet" på vår sajt.

Mjölby tappade i slutet - kval väntar

Ishockey Mjölby HC tvingas kvala sig kvar i division 1-hockeyn. - Det är väl en procents chans till något annat, sa Daniel Rydmark.

Nytt antiklimax Willstrop fick ge upp i finalen

Sport

2009 gav motståndaren upp redan innan finalen.

2010 fick Nick Matthew en rejäl match - i ett game.

 

Snacka loss i vårt forum

Diskutera och debattera aktuella ämnen

Årets Linköpingsbo 2009

Dags att rösta. Här ser du hur du gör!

Senaste nytt

Mest lästa artiklar

Sista chansen boka Safariresa

Erbjudande: Ett fåtal platser kvar. Den 8 mars 2010 kan du åka på en Safariresa till Sydafrika till Corren Mera-pris, 19 990 kronor. I den tio dagar långa resan ingår bland annat Big five-safari i Krugerområdet.
För Correns trogna prenumeranter

Correns matsida Alla recept
 
Palanders viner Se alla tester

Kolla alla nyfödda bebisar

Massor av östgötar som kommit till världen

Bli ett fan!

Corren på Facebook

 

Svininfluensan

Vård, vaccin, nyheter

30 minuter

Magasin i 24Corren

 

Nylagat

Recept från 24Corren

Beställ bilder ur Corren

Beställ bilder ur tidningen och från Corren.se

Kolla in alla filmtrailers

Se smakprov på biografernas nyheter

Kunglig kärlek

Allt om bröllopen

 

Familjesidorna

 Alla annonser


FOTO: Scanpix (AP Photo/Darren Calabrese/Ed Andrieski)

Så blir vädret hos dig

På vår vädersajt får du alltid aktuell prognos

Just nu på Corren Mera:

Familjesidor februari 2010

För trogna prenumeranter publicerar vi våra familjesidor varje dag på Corren Mera, i pdf-format. Här ser du sidorna från februari 2010.

>> Tillbaka till alla sidor

Spela sudoku

Testa dina färdigheter nu med tidtagning

 

Här är Råttan

Här kan du upp till 15 år göra din röst hörd

Kolla in webbkameran

Följ ombyggnationen av Flygvapenmuseum

Corren i mobilen

Senaste nytt var du vill och när du vill

 

Språkspalten

Läs Daniels språkkrönikor


Följ den lokala fotbollen här!

Skicka in till Ordet fritt

Här skriver du in din insändare till Ordet fritt

Dagens ros

Skicka in Dagens ros

 

Dagens ris

Skicka in Dagens ris

Här är Correns bloggar

Från hockey till husrenovering och lite till

Studentrabatt

prenumeration

Som studerande vid universitet eller högskola får du 25% rabatt på ordinarie prenumerationspris.

Läs Hälge - varje dag

Förgyll vardagen med världens skönaste älg

Evenemang i länet

Vad är på gång i Östergötland? Kolla här

bil.jpg

Motor & trafik

Koll på wroom-fronten

 
palm.jpg

Resor

Läs, dröm och boka

Det visas på tv just nu

Med vår tv-guide får du full koll på din tv-kväll

Så mycket kostade huset

Kolla in priset på vår lagfartstjänst. Här kan du också se aktuella hus till salu

resefoto468.jpg

Tävla med din bästa resebild

Övrigt

Skicka in dina bästa semesterbilder och du kan vinna en lyxkryssning i vår tävling.

 

Alla hjärtans dag!

privatannons 

Skicka en hälsning genom en annons i Corren!
 
 

VINTERPUFF.jpg

Skicka in dina vinterbilder

Östergötland

Snöigaste vintern på många år och många minusgrader. Fortsätt att skicka in dina bästa vinterbilder.

Det finns platser kvar till solen på sportlovet. Nu är det hög tid att lägga vantarna de sista resorna. Kolla in vår stora översikt, vecka per vecka.

Correns ledare

Skriv en debattartikel

...och så tänker vi på Corren Debatt


Det händer i Paus - vår helgbilaga
 
Sök bland 48423 annonser
Lokus Jobb Motor Bostad Köp och sälj
Tisdag den 9 februari
Inga visningar idag.
Dagens Lunch Linköping
Restauranger Linköping:
Idag:
 
CLICK@4653391,12
boktext-igen.jpg

Bokens dag blir en verklig heldag

Kultur 20-årsjubilerande Bokens dag i Linköping 9 november blir en heldag. Bokaktuelle Fredrik Strage kommer, liksom Jan Guillou.
Relaterat 

Recensenten om nyutkomna "Strage txt": "Strage är bäst i klassen