Övers: Thomas Andersson

Bookmark

Anthony Doerrs Pulitzer-prisade roman tilldrar sig i andra världskrigets Europa. Ända till slutet handlar det om två parallella berättelser som först på slutsidorna tillfälligt knyts samman.

Artikelbild

Den föräldralöse tyske pojken Werner räddas från ett liv som kolgruvearbetare av sin stora tekniska begåvning. Den för honom först till en kadettskola där han får uppleva nazismens totala brutalitet och sedan som radiotekniker till krigszonernas ännu värre grymheter.

Han förfäras av den brutalitet han möter, men vågar inte ta avstånd. Hans vän Fredrick gör det och misshandlas så våldsamt att han blir förstörd för livet.

Marie-Laure är en blind fransk flicka, dotter till det naturhistoriska museets låssmed. I krigets början anförtros han museets oskattbara stora diamant. Han flyr med sin dotter till kuststaden St Malo där hans farbror äger ett hus. Efter en falsk angivelse försvinner han i ett tyskt arbetsläger. Han lämnar diamanten efter sig i en mycket speciell gömma.

Marie-Laure blir kvar i huset med sin gammelfarbror och dennes hushållerska. Dessa dras så småningom in i motståndet mot tyskarna. En radiosändare som konstruerats av Marie-Laures farfar spelar en central roll.

Romanen är oerhört vackert berättad. Men för mig blir personerna aldrig levande. De är som figuranter i ett skuggspel. Det kan hända att jag fortfarande är alltför präglad av Svetlana Aleksijevitjs skildring av verkliga barns krigsupplevelser för att fullt ut kunna ta till mig romanens uppdiktade berättelser.

Andra recensenter har haft lättare och prisar romanen i höga toner. Jag påstår inte att de har fel. Det är lätt att se hur skickligt den är konstruerad och hur språket lyfter de många korta kapitlen.

Men ändå kan jag inte stämma in i hyllningskören.