David Means: Stället

Kultur och Nöje2013-12-12 11:16

Bok

David Means

Stället

Övers: Andreas Vesterlund

Bakhåll

2013 – novellens år? Nej knappast. En nobelpristagare gör ingen sommar. Bara för att Alice Munro får det finaste litterära priset i världen betyder det inte att novellen som sådan firar triumfer. Novellen är fortsatt romanens lillasyster. Och den får nog finna sig i att sitta lydigt vid barnbordet när det bjuds till vuxenfest.

Men, gör inget misstag. Novellen kräver sitt eget mästerskap. I händerna på just Alice Munro, och hennes kontinentkamrater Raymond Carver och Flannery O’Connor blir novellens lilla format till stor konst.

Just de tre ovan nämnda författarna är de som brukar dyka upp när man läser om amerikanen David Means. Och då förstår ni att förväntningarna åker i höjden inför denna läsning.

New York-författaren Deavid Means har en handfull novellsamlingar bakom sig. ”Stället” är den andra som översätts till svenska.

Med brännande skärpa tar David Means med oss på sitt utforskande av två helt olika kontinenter. Dels den geografiska – Amerika. Och dels, det mänskliga samspelets kontinent. Kontinenten där utfallet alltid formas av hur personlighet, omständighet och plats förhåller sig till varandra.

David Means skriver fram platsernas betydelse för hur människorna handlar. Han låter oss vistas med karaktärerna i deras specifika omgivningar. Det gäller alla, från luffare och älskare till bankrånare och mördare.

Många gånger ställs livet på sin spets i David Means historier. Mord och brott är centrala i flera av bokens noveller, men det är inte brottet i sig som är det viktiga. Det är människorna. Deras tankar, behov och handlingar granskas, vrids och beskrivs. Fängslande.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!