Maureen OBrien: Döden inpå livet
Översättning: Berit Skogsberg
Elisabeth Grate bokförlag
Döden inpå livet, den första av sju romaner med kommissarien John Bright som okonventionell problemlösare, tar avstamp i mordet på den kända tv-stjärnan Liza Drew.
Det som i förstone uppvisar pusseldeckarens klassiska genredrag turneras i Maureen OBriens debutbok från 1989 till ett förtätat rollspel, där motiv, tillfälle och djuppsykologi snor sig som hala ålar på väg mot sammanbrott och katharsis.
Möjligheter öppnas och stängs. Masker byter plats medan sminket dunstar, och mördarens identitet döljer sig bakom fördolda och motsträviga sanningar.
Lägg därtill att jagberättarens registrerande röst hör till en av de huvudmisstänkta, och inte låter sig hällas ner i vilken spekulativ soppa som helst - tolkningsföreträdet är på inget sätt förbehållet den ettrige John Brights ihärdighet.
Teaterförankrade OBrien är en skicklig avläsare och har ett gott öga till spänningsskapande (freudianska) scenografier och repliker; är så pass effektiv att bokens tempomässiga svackor knappast märks. Istället hålls jag på halster, nästan ända fram.