Pappaledige Yens Wahlgren arbetar som näringslivsreporter på Corren. Både radions P3 och kvällspressen har uppmärksammat hans udda uppsatsval.
Klingonerna siktades för första gången på 60-talet i den amerikanska tv-serien "Star Trek". Den utomjordiska krigarrasen gjorde livet surt för kapten Kirk och Mr Spock. När den tredje Star Trek-filmen gjordes 1984 bestämde sig filmmakarna för att låta konstruera ett eget språk åt rymdvarelserna.
Marc Ocrand, doktor i lingvistik, skapade klingonska. Han hade aldrig kunnat drömma om att folk faktiskt skulle lära sig tungomålet. Men med tiden har klingonska utvecklats till ett fungerande språk i ständig utveckling.
I språkets barndom fanns ord för "rymdskepp", men inte "stol" eller "bord". I dag går det att uttrycka mer vardagliga saker.
nIm Soj SoplaHbe benalwI e Sova vutwI är till exempel klingonska för "vet kocken om att min fru är laktosintolerant?"
Bara ett 30-tal personer i världen talar språket flytande, men ett par tusen kan läsa och skriva klingonska. De flesta kommunicerar via Internet.
Rent grammatiskt är språket logiskt och ganska lätt att lära.
-- Men jag har jättesvårt att uttala det, säger Yens Wahlgren.
Som sig bör låter det utomjordiska språket inte särskilt mänskligt. Snarare påminner det om gutturala harklingar.
Klingonska innehåller kombinationer av ljud som var för sig finns i andra språk, men inte tillsammans.
Här och var förekommer versaler insprängda mitt i orden. Ett stort "H" ska uttalas som en harkling.
-- Och ett stort "Q" ska låta som om man hostar upp en matbit, förklarar Yens Wahlgren.
Klingoner är burdusa varelser som inte använder några artighetsfraser. Det närmaste man kommer en hälsning på klingonska är: nuqneH (vad vill du?) och yljatlh (tala!).
En vanlig fras i affären är "Köp eller dö!".
I mitten av 90-talet höll Yens Wahlgren en kurs i klingonska vid folkuniversitetet i Lund. Somliga tyckte att det var oanständigt att studenterna lärde sig ett utomjordiskt språk på skattebetalarnas bekostnad.
Ett annat bildningsförbund såg sig till och med nödgat att anmäla folkuniversitet till statens bildningsråd.
Men Yens avskräcktes inte från sin passion för klingonska. När han skulle skriva sin kandidatuppsats i sociologi vid Lunds universitet i våras var ämnesvalet givet.
Yens Wahlgren har intervjuat Marc Ocrand och 18 andra personer som talar flytande klingonska om hur de ser på språkets utveckling.
Han har också fördjupat sig i olika teorier som används på "riktiga" språk för att se om de går att tillämpa även på klingonska. Något som förvånade Yens var att många av försökspersonerna var måttligt förtjusta i Star Trek. I stället var de mer intresserade av språket som fenomen.
Den engelsk-klingonska ordboken har sålt i en kvarts miljon exemplar. Det finns också varianter för flera andra språk, inklusive brasiliansk portugisiska.
Skandalöst nog har det dock inte publicerats någon svensk-klingonsk ordbok.