Tur att Wiehe bjöd in Forsberg

CCCMikael Wiehe & Ebba Forsberg: Dylan på svenskaWarner

Musik2007-11-28 00:00
Det här är en recension. Åsikterna i texten är skribentens egna.

Mikael Wiehe har aldrig gjort någon hemlighet av att Bob Dylan är hans främsta inspirationskälla. Redan på 70-talet började han översätta och tolka sin favoritpoet. Och tja, kan man sin Wiehe och sin Dylan vet man ungefär hur det här låter. Skickligt hantverk, många fyndiga språklösningar, men bara riktigt engagerande i "Blinde Will McTell".

Smart då att bjuda in Ebba Forsberg. Hennes röst ger lyster åt några låtar som borde bli klassiker men som ännu inte är det. Lyssna på "För att jag älskar dig" ("To make you feel my love") och "Allra minst en morgon" ("One too many mornings").