Cecilia Björk, fransklärare på Stenbockskolan, ville att hennes elever skulle öva franska med personer som har språket som sitt modersmål.
Familjen Yumba, som sedan tre månader bor i Ödeshög, ställde gärna upp. Wyclife och hans fru Petronelle Yumba, samt barnen Randy, 11 år, och Jereme, 10 år, kommer från Kongo där franska är det officiella språket.
I Kongo pratas det också engelska och fyra afrikanska dialekter, som samtliga behärskas av paret Yumba, men det var bara franska som gällde när de besökte Stenbockskolan.
-- Det är viktigt att elever pratar franska med andra personer än bara med sin lärare. Därför ringde jag Migrationsverkets kontor i Boxholm och frågade om det fanns några fransktalande asylsökande. Och vi hade tur, säger Cecilia Björk.
Familjen Yumba tillbringade hela torsdagsförmiddagen på skolan och träffade flera klasser som läser franska.
Wyclife Yumba är lärare i franska och engelska, vilket märktes tydligt när han berättade för eleverna i årskurs nio om sitt hemland.
Med hjälp av kartor, ritningar och god vilja lyckades han förklara många saker om Kongo på lite långsam franska så att eleverna förstod det mesta.
Att Wyclife även använde sig av händerna och andra kroppsdelar vid sina förklaringar gjorde bara lektionen roligare.
Även Correns utsända, som inte kan franska, förstod så gott som allt.
-- Det här är verkligen den roligaste fransklektion som vi har haft. Det är jätteintressant både att höra franska och att lära sig om Kongo. Jag har förstått mycket av det, säger Ida Almén, elev i årskurs nio.
Men meningen med den här fransklektionen var också att eleverna skulle prata en hel del franska.
Och även de fick använda sig av olika hjälpmedel när de berättade om Sverige.
Tomtekläder, påskkärringkläder, en luciakrona, en liten provisorisk midsommarstång, tiotals kräftor är några att nämna.
-- Jag ville att båda sidorna skulle få ut något av varandra. Därför ville vi också berätta om vårt land och om våra seder så att även familjen Yumba lär sig något om oss, säger Cecilia Björk.
För att vara på den säkra sidan visade elever allt detta som de berättade om.
På kort tid firades lucia, jul, påsk och midsommar, med den nödvändiga små grodorna-dansen runt stången.
Eleverna var lite nervösa och deras franska hade något annorlunda uttal men det gjorde ingenting, familjen Yumba förstod det hela.
-- Det är roligt att lära sig mer om Sverige. När vi kom hit visste vi bara att Sverige var ett mycket kallt land, där det alltid är natt. Det är också roligt att se att vissa saker är likadana som i Kongo, vi firar också jul och påsk även om vi inte har några påskkärringar och riktiga jultomtar, säger Wyclife Yumba.
Berättelser om svenska seder avslutades med kräftskiva. Familjen Yumba hade inget problem med att handskas med kräftorna. Och smaken uppskattades.
-- Mycket gott, sa Wyclife på ren svenska.