Litteratur

10 februari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Utan stoff förlorar Kling matchen mot Söderberg

4 februari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Attentatet mot Flamman blir spännande roman

Attentatet mot Flamman blir spännande romanAttentatet mot Flamman blir spännande roman
4 februari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Segerflagg för ny bok om nätpirater

Segerflagg för ny bok om nätpiraterSegerflagg för ny bok om nätpirater
30 januari 2009 17:05
<p><b>Hans fru </b>var fotograf och Wittgenstein-kännare. Hon hette Alix Cleo Roubaud, dog av en blodpropp i lungan 1983. Tre år senare gav änkemannen ut en diger diktbok som nu föreligger in extenso på svenska, "Någonting svart".</p><p>Änklingen är välrenommerad i Frankrike och annorstädes, Jacques Roubaud. Född 1932 och vän med avlidne Georges Perec är han numera ordförande för OuLiPo, ett litterärt sällskap som bland medlemmarna hyst såväl Italo Calvino som Raymond Queneau.</p><span class="mellanrubrik">Efter afasin</span><p>Men detta verk går utanför sällskapets stränga ramar. Det är ett sorgearbete, tillkommet i den bild- liga och hart när bokstavliga afasins efterdyningar: "Inför din död förblev jag fullkomligt tyst./ Jag kunde inte tala på nästan trettio månader. / Jag kunde inte längre tala på det sätt som är mitt: genom poesin."</p><span class="mellanrubrik">Belysande efterord</span><p>Slutligen och sist förmådde sig Roubaud till både tal och skrift. Det finns ingen anledning att vara något annat än tacksam, i synnerhet inte som översättarna gjort ett styvt jobb och en av dem, Jonas (J) Magnusson, därtill bidragit med ett belysande efterord.</p><p>Nu sänker jag blicken och går ånyo i verket in, utan retoriska förväntningar och tilltänkta elegiska vändningar.</p><p>Jan Karlsson</p>

Jacques Roubauds sorgearbete i fin översättning

Jacques Roubauds sorgearbete i fin översättningJacques Roubauds sorgearbete i fin översättning
30 januari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Bolaño forsar fram

Bolaño forsar framBolaño forsar fram
30 januari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Jacques Roubauds sorgearbete i fin översättning

Jacques Roubauds  sorgearbete  i fin översättningJacques Roubauds  sorgearbete  i fin översättning
29 januari 2009 10:05
<p><b>Så var </b>det då dags igen för ett besök på Mma Ramotswes detektivbyrå i Gaborone i Botswana. Den här gången kretsar problemen på detektivbyrån kring anonyma hotbrev, grusade förhoppningar, outtalad kritik och ett fall med en kvinna utan släktingar. Som vanligt bjuder McCall Smith på en skön läspaus i vardagen när man får kliva in i rummet innanför bilverkstaden Speedy Motors. Där tar sig Mma Ramotswe an allt från små och bagatellartade till stora och viktiga uppdrag i rollen som Botswanas första kvinnliga privatdetektiv.</p>

Alexander McCall Smith: Miraklet på Speedy Motors

Alexander McCall Smith: Miraklet på Speedy MotorsAlexander McCall Smith: Miraklet på Speedy Motors
29 januari 2009 00:00
Kultur och Nöje

En drömlik kärleksroman

En drömlik kärleksromanEn drömlik kärleksroman
29 januari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Peter Temple: Mörk kust

Peter Temple: Mörk kustPeter Temple: Mörk kust
29 januari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Varsamt sökande efter en far

Varsamt sökande efter en farVarsamt sökande efter en far
15 januari 2009 00:00
Kultur och Nöje

Ett konkretist med starka känslor

Ett konkretist med starka känslorEtt konkretist med starka känslor
29 december 2008 12:02
Kultur och Nöje

Ny forskning ger liv åt Brask

Ny forskning ger liv åt BraskNy forskning ger liv åt Brask
22 december 2008 00:00
Kultur och Nöje

Dubbelt upp för stark tjeck

Dubbelt upp för stark tjeckDubbelt upp för stark tjeck
22 december 2008 00:00
Kultur och Nöje

Roligt om Darwin och den bästa idén

Roligt om Darwin och den bästa idénRoligt om Darwin och den bästa idén
22 december 2008 00:00
Kultur och Nöje

"Taxi driver" i belarusisk tappning

"Taxi driver" i belarusisk tappning"Taxi driver" i belarusisk tappning
22 december 2008 00:00
Kultur och Nöje

En nyttig påminnelse om könsrollerna

En nyttig påminnelse om könsrollernaEn nyttig påminnelse om könsrollerna
17 december 2008 12:48
Kultur och Nöje

Victor Rojas skriver frågvis poesi ur exil

17 december 2008 00:00
Kultur och Nöje

Ordet har ordet i Victors poesi

Ordet har ordet i Victors poesiOrdet har ordet i Victors poesi
17 december 2008 00:00
Kultur och Nöje

Victor Rojas skriver frågvis poesi ur exil

11 december 2008 06:00
Kultur och Nöje

Botanisk julafton med Olof Rudbeck

Sida 340 av 388
Sida 340 av 388